Ir al contenido principal

“Be My Valentine” 2015

Como cada año, la Coordinación de la Licenciatura en Idiomas llevó a cabo la premiación del concurso anual “Be My Valentine”, el pasado 17 de febrero del años en curso, el cual consiste en la elaboración de un poema en inglés pior parte de los alumnos de nivel licenciatura.

Diversos alumnos participaron en dicho concurso y se hizo entrega de los premios y un reconocimiento a los ganadores por parte del Lic. Daniel Bustos Márquez. Cooordinador de la Carrera de Idiomas.

Los ganadores fueron:

Los ganadores fueron:
-Primer lugar: Dyandra Rocha Moscosa, con el poema “The Wonderland Effect”.
-Segundo lugar: Mónica Pérez Mar, con el poema “Say Something”.
-Tercer lugar: Rosa Elena López Gutiérrez, con el poema “Lilly of the Valley”.

De esta manera, se les invita a los alumnos a seguir participando en las actividades posteriores de la carrera.

Entradas populares de este blog

Conferencia acerca de la Interpretación Telefónica.

El pasado 31 de agosto, en el marco de la 13a Semana de Humanidades, se llevó a cabo la conferencia "Los retos de la interpretación telefónica," abierta al público en general, y a la que asistieron, sobre todo, alumnos de la Licenciatura en Idiomas del IEST.

La conferencia estuvo a cargo de la Lic. Ana Isabel Espinosa Salas, quien es egresada de la Licenciatura en Idiomas del IEST, y se desempeña actualmente como intérprete telefónica.

Explicó las diferentes áreas disponibles en la empresa donde trabaja y se mostraron algunos ejemplos de como sería una llamada en el área de medicina, área en la que la Lic. Espinosa se desempeña, principalmente.

Obviamente, para poder entrar a una empresa ésta, se necesita diversos cursos de iniciación para considerar si el candidato es apto o no para realizar dicho trabajo. Ser intérprete no es sencillo, se necesita dicción, buena memoria, un amplio conocimiento de terminología específica en al menos dos idiomas, mucha práctica, y una gran c…

Fechas de inicio para cursos de verano

Las fechas en las cuales se impartirán los cursos de inglés de verano serán las siguientes:


¡Éxito en nuestro primer congreso de traducción e interpretación!

El pasado 15 de marzo se llevo a cabo el primer congreso de traducción e interpretación del Instituto de Estudios Superiores de Tamaulipas y el primero en la zona. Contamos con la presencia de profesionales en las áreas especificas de traducción e interpretación, quienes nos ilustraron a través de sus experiencias lo que conlleva ejercer esta profesión.

Las distinguidas hermanas Gómez Porchini nos explicaron como la tecnología ha ido avanzando junto con el traductor con el paso del tiempo, desde los medios por los cuales se buscaba la información (que en ese entonces era exclusivamente en libros de consulta o conocimiento en carne y hueso) hasta la manera en que se plasmaba toda ésta (maquinas de escribir).

Nos comentaron como los recursos en línea han empobrecido y menospreciado la labor del traductor, un ejemplo muy conocido es el llamado google translator. Pero también nos dieron consejos para utilizar esa tecnología a nuestro favor.

¨Las máquinas fallan y por eso se necesita la c…