Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando entradas de junio, 2012

Traducir, ¿cambiar unas palabras por otras, o algo más?

Selene L. alumna de la Licenciatura en Idiomas Considero que aunque es un tema al que no se le hace mucho énfasis como en otros, tiene tanta importancia como hablar de una crisis financiera, ya que, se dice que “El primer enfrentamiento se da en el campo del lenguaje”. Y es que en parte es verdad, por ejemplo, en una conversación donde las personas hablan idiomas distintos, pero que tienen una lengua en común, y comienzan a expresar la misma idea pero lo hacen con una palabra distinta y uno de los dos no la conoce, entonces ya hubo una desconexión porque tal vez uno pensó que si estaba entendiendo y el otro no entendió nada. Creo y me doy cuenta, que es algo un tanto complicado, por eso es que la traducción no es algo sencillo, sino algo muy laborioso y de mucho conocimiento. A mi criterio, no considero que sea un tema de desinterés por que el lenguaje es algo muy complejo, pero a la vez de mucha importancia, debido a que es la manera en que nos comunicamos en la vida cotidiana, y por

Language Learning Autobiography 7

Ruth P. “One language sets you in a corridor for life. Two languages open every door along the way.” This quote is from the contemporary psycholinguist Frank Smith and I think it is true.  If you have the possibility to learn a second language or more, you have more opportunities to communicate with people from other places or to get a good job. I was born in Mexico so my mother tongue (L1) or native language is Spanish because it was the language that I started to learn since I was born (Acquisition-Learning Hypothesis) not in school (formal learning) but acquiring it from my environment among people who speak it during my early childhood (informal learning) because children learn partly by imitating and repeating what they hear. I started to take English classes here in Mexico when I was four years old in Kindergarten. I can say that it was formal L2 learning because it was in a classroom with a teacher who taught me the basic things such as the colors, numbers etc.  I think that in

Language Learning Autobiography 6

Gabriela P.

Language Learning Autobiography 5

Juan Jesús L. Before I started to study English in school at the age of 12, I just knew a few words.  My learning process during elementary, junior high and high school was poor because I was not interested in learning a new language, and it was very boring and difficult for me. I was not successful in my acquisition.  I was only able to pass the exams but could not have a conversation. It was not until I was 17 that I felt the need to know more English.  I was studying a different major at that time, but I still knew I had to have a very good English level before I finished my degree program. When I decided to change my major and started this amazing major  of “Foreign languages”, it was difficult for me because I had a poor level of English, so that was when I started making a real effort. During my first semester in this major, I was taking English courses inside and outside of this school.  I also searched on Internet for online courses.  I worked  hard during that first semester,