Ir al contenido principal

Día Internacional de la Francofonía 2012

El pasado 20 de marzo, los alumnos de la Licenciatura en Idiomas celebraron el Día Internacional de la Francofonía, y compartieron esta celebración con alumnos de otras carreras, así como con alumnos de Preparatoria. Los asistentes a las carpas instaladas para la ocasión, pudieron degustar unas ricas crepas, platillo típico francés, así como conocer algo más sobre los países en los que se habla el francés y que son miembros de la Organización Internacional de la Francofonía.

Los invitados a la celebración también pudieron presenciar una breve representación de un fragmento de la obra "Los Miserables," del escritor francés Víctor Hugo, así como un sketch con el tema de los estereotipos. Ambas representaciones estuvieron a cargo de alumnos de la Licenciatura en Idiomas, y estuvieron brillantemente asesorados durante sus ensayos por el Lic. Romualdo Cruz, Coordinador de Actividades Culturales y Artísticas de nuestra institución. También hubo lugar para la mímica, recordando al gran mimo francés Marcel Marceau. El Hip Hop también estuvo presente, ya que Francia es, después de Estados Unidos, la principal escena de este estilo de música en el mundo.

Tampoco faltaron las caricaturas, del mismo modo que artististas parisinos hacen en Montmartre, al pie de la basílica del Sacre Coeur.

Todo esto estuvo amenizado por música en francés de diferentes partes del mundo y por un gran ambiente que hizo que el evento fuera un verdadero éxito.

La Coordinación de la Licenciatura en Idiomas agradece profundamente a todos los que participaron, que contribuyeron con sus ideas, con su creatividad y talento, para que el evento se llevara a cabo y que todo saliera bien.

 

 

 

Entradas populares de este blog

Fechas importantes semestre Enero-Junio 2020

Exámenes de ubicación de inglés
8 de Enero (11:00 a 13:00 y 17:00 a 19:00)
15 de Enero (solo alumnos de nuevo ingreso, 17:00 a 19:00)
22 de Enero (solo alumnos de nuevo ingreso, 17:00 a 19:00)
22 de Mayo (11:00 a 13:00 y 16:00 a 18:00)
26 de Junio (11:00 a 13:00 y 17:00 a 19:00)

Cursos de inglés
Cursos Enero-Mayo 2020
20 de Enero al 15 de Mayo
25 de Enero al 16 de Mayo (sabatinos)
Verano 1: 1 al 22 de Junio
Verano 2: 6 al 27 de Julio

Exámenes de certificación
TOEFL ITP: 31 de Enero y 8 de Mayo
TOEFL IBT: 28 de Febrero y 20 de Marzo
TOEIC: 13 de Marzo
ÖSD: 8 y 9 de Mayo

Congreso Internacional de Traducción e Interpretación San Jerónimo 2019

En días pasados, en concreto los días 30 y 31 de Octubre, los alumnos de la licenciatura en Idiomas hicieron un viaje a la ciudad de Guadalajara, Jalisco para disfrutar de la 23° edición del congreso internacional de Traducción e Interpretación, en esta ocasión llamado "Otras voces, otras perspectivas", el cual fue organizado por la Organización Mexicana de Traducción y contó con la participación de diversos temas relacionados a estas ramas. De acuerdo a diferentes opiniones fue una experiencia realmente gratificante, la cual están dispuestos a repetir.





Mucho más que solo traducir

El trabajo del traductor, en muchas ocasiones es considerado como irrelevante a comparación de los estudios históricos y críticos. En el presente se defenderá el trabajo del traductor.

La traducción, nos permite conocer parte de la cultura y el patrimonio de otros países por medio de la lectura de obras traducidas a diversas lenguas que facilitan la comprensión de los textos.

El traductor no cuenta con toda la libertad necesaria para que traducciones realizar, esto es trabajo de la editorial, el otorgar un trabajo para traducción, ya del experto dependerá el que esta traducción exista o no.

Cada traductor, tiene su género preferido en la literatura, que es en el que más trabajan, puesto que, como dice Philip Kummrich  ¿para qué dedicar nuestro trabajo y energía a obras que no nos encanten? Aunque, esto de una u otra manera llega a limitar las posibilidades de trabajo.

Esto desemboca en la idea de realizar la traducción de antologías temáticas sobre diversas obras de varias épocas y lengua…